вівторок, 30 січня 2018 р.

Бій під Крутами: погляд із сьогодення

                "Щасливі ті, хто кров'ю засвідчив свою любов до рідного краю..."
М.Грушевський 


  Бій під Крутами, що відбувся 100 років тому, сьогодні відзначають як символ боротьби за незалежність. Традиція вшанування героїв Крут, як героїв боротьби за незалежну Україну перейшла від львівських пластунів до осередків ОУН, звідти - в УПА, потім - до української діаспори аж до відновлення української Незалежності. І цей символ створено на основі реального подвигу шляхетної студентської молоді, "Українського цвіту".  
  В день поховання героїв Крут з фасаду будівлі Педагогічного музею, де засідала Українська Центральна Рада, було збито російського імперського двоголового орла...
  Інтегрований урок історії "без ретуші", присвячений вшануванню пам'яті українських патріотів, героїв Крут,  відбувся в нашій бібліотеці. Передивитися документи, першоджерела, історичні хроніки, подискутувати і навіть отримати оцінки від викладача історії - все це встигли учні 11 класу школи №12 за час, проведений у бібліотеці.






Бібліотечні джерела:
  1. Сорока Ю. Бій під Крутами. - Київ, 2013
  2. Файзулін Я. Україна. У вогні минулого століття. - Харків, 2015
  3. Бородюк Н. Бій під Крутами не завершився.// Урядовий кур'єр. - 2018. - №19. - с.5
  4. Донець Г. Крути в осягненні Павла Тичини. // Літературна Україна. - 2018. - №3. - с.4
  5. Шпак В. Кривава ціна помилок політиків (100 років бою під Крутами). // Урядовий кур'єр. - 2018. - №19. - с.6
  6. Яворський І. Їхній перший бій. Останній бій (Крути). // Урядовий кур'єр. - 2018. - №19. -с.3

понеділок, 29 січня 2018 р.

Бій під Крутами: відомі і невідомі сторінки

КРУТИ

 Крути – наша гордість і слава,

Там соколи юні у вічність пішли.

На клич молодої держави,

Піднялися вірні сини.

Грудьми у нерівному бої,

Спинили червону орду,

З честю впали герої,

За Україну свою.

На жертовню поклали,

Свої молодії життя.

Приклад відваги подали,

Слава героїв жива!

                                                         Михайло Лісовий

  29 січня виповнюється 100 років подвигу героїв Крут.

До 100-річчя бою під Крутами, ми завітали до школи №12 та провели годину слави. 
  Українських вояків, які достойно захищали нашу землю в бої під Крутами, ми вшановуємо та пам'ятаємо.






Бібліотечні джерела:
  1. Бойко О. Історія України. - Київ, 2006
  2. Довідник з історії України. - Київ, 2002
  3. Історія України. Новий довідник. - Київ, 2006
  4. Лотоцький А. Історія України. - Івано-Франківськ, 1993
  5. Нартов В. Історія України з давніх - давен до сьогодення. - Харків, 2007

Людяність в нелюдські часи

   27 січня - день пам'яті жертв Голокосту.  
 У 2005 році Генеральна Асамблея ООН прийняла резолюцію "Пам'ять про Голокост", що проголосила 27 січня Міжнародним днем пам'яті жертв Голокосту. 
  Близько 6 мільйонів євреїв стали жертвами цієї трагедії. В Україні під час «Великої катастрофи» були розстріляні понад півтора мільйони євреїв, але й до сьогодні дослідники не мають точних даних щодо більш точної кількості розстріляних нацистами євреїв та ромів.
 Голокост постав як зло, яке нагадує травму великого  масштабу і жаху. Ті, хто залишилися живими в Україні, урятувалися насамперед завдяки місцевим жителям-неєвреям. Незважаючи на смертельну небезпеку, вони мали мужність здійснити моральний подвиг. Цих людей назвали «праведниками світу», серед них і 1755 українців. 
Рятівниками євреїв визнано митрополита Андрея Шептицького й греко-католицького священика Омеляна Ковча.
 Сьогодні до Міжнародного дня пам'яті жертв Голокосту  в нашій бібліотеці була проведена година - меморія для старшокласників школи №12.
Мова йшла про подвиг праведників світу, котрі рятували людей, незважаючи на небезпеку втратити власне життя. Людина завжди повинна залишатися людиною. І вчинки праведників світу доводять, що людяність завжди рятує. Голокост ніколи не має повторитися знову.







                                    Бібліотечні джерела:
  1. Бабий Яр у серці. - Поезія. - Київ, 2001
  2. Круглов А. Энциклопедия Холокоста. - Киев, 2000
  3. Кузнецов А. Бабий Яр. - Москва, 2005
  4. Левитас И. Герои и жертвы. - Киев, 2001
  5. Левитас И. Праведники Бабьего Яра. - Киев, 2001

середу, 24 січня 2018 р.

Ти , Україно, у світі - зернятко живе!

      Тільки теплі та душевні почуття вирували в усіх присутніх на творчій зустрічі з українською поетесою Тетяною Майданович . 
Майданович є автором збірок поезій «Голубий кришталь», «Завжди зі мною», «Насіння диких трав», «Золотий пісок», «Покаянна молитва», ліричної поеми «Христос і Прометей»; книжок для дітей «Квітневий дощ», «Калина цвіте пізно» «Країна Українія» (2016).
       
     На цій зустрічі, учні гімназії №13 майстерно прочитали  чудові вірші Тетяни Майданович. Ці вірші чуттєві та такі, що проникають глибоко в душу... Поетеса презентувала дві нові збірки своїх віршів " Небо над Україною" (2017)," Озиме жито війни=Озимая рожь войны"(2017).


Волонтер Юрій Поляков, разом зі своїм сином Сашком виконували авторські  пісні, а також пісні, тексти яких переклала  Т. Майданович.  




Звучать слова...
Карбуться рядками...




І музика луна...









Книги для читачів БСЧ імені Олеся Гончара
Бібліографічні джерела:


Майданович, Т. Країна Українія [Текст] : вірші для дітей мол. та серед. шк. віку / Тетяна Майданович ; іл. І. Е. Хомчак. – Київ : Криниця, 2016. – 120 с. : іл.
Майданович, Т. Озиме жито війни = Озимая рожь войны. – Київ : Дніпро, 2017. – 96 с.
Майданович, Т. Небо над Україною. – Київ : Дніпро, 2017. – 96 с.

вівторок, 23 січня 2018 р.

На сторожі добутої незалежності і волі

  100 років тому назад, 22 січня 1918 року, в Києві був прийнятий IV Універсал, який проголошував незалежність Української Народної Республіки. Українська Народна Республіка стала самостійною, незалежною, вільною, суверенною державою українського народу. Проголошувалися широкі соціально-економічні заходи. Для молодої держави заперечувався імперський шлях. Проте, час був згаяний. Більшовицькі війська підійшли до Києва, тому впровадження в життя ідей універсалу стало неможливим. 
 "Перша спроба незалежності" - це важливий історичний досвід. 
   Саме до цієї дати, в нашій бібліотеці пройшов інформаційний перегляд літератури для учнів школи №12. 










Бібліотечні джерела:

  1. Верстюк В. Діячі Української Центральної Ради. - Київ, 1998
  2. В'ятрович В. Україна. Історія з грифом "Секретно". - Харків, 2015
  3. Пиріг Р. Михайло Грушевський: бібліографічний нарис. - Київ, 2016
  4. Рудницький С. Чому ми хочемо самостійної України?. - Львів, 1994
  5. Шкільник М. Україна у боротьбі за державність в 1917-1921 рр. - Київ, 2016

понеділок, 22 січня 2018 р.

Соборна Україно, ми вірим в майбуття твоє

   Сьогодні відзначаємо День Соборності України. Соборність - це єдність і згуртованість, духовна консолідація громадян нашої країни. Це свято символізує з'єднанання Української Народної Республіки та Західно -Української Народної Республіки. Ця подія і досі залишається актуальною темою для підтримання культурних і ментальних відносин між областями нашої країни.
   Ми  були запрошені сьогодні до школи №12, де відбувся патріотичний батл "Я люблю Україну" між школярами школи №12 та школи №22.
   Конкурси, пізнавальні вікторини, брейн-ринг - і не було на цій грі програвших. Всі учасники - переможці, бо це свято об'єднання : всі ми громадяни України, всі ми любимо Україну і хочемо її процвітання. Ми бережемо свій рід, і пробуджуємо інтерес учнів до поглибленого вивчення культурних цінностей українського народу.
    Вітаємо всіх українців зі святом! Україна - Соборна і єдина!


 Команда 1.


Команда 2.

Майбуття України!!










Бібліотечні джерела:
  1. Винниченко В. Заповіт борцям за визволення. - Київ, 1991
  2. Грушевський М. Хто такі українці і чого вони хочуть. - Київ, 1991
  3. Мазепа І. Україна в огні й бурі революції 1917-1921. -Дніпро, 2001
  4. Новий довідник. Історія України. - Київ, 2005
  5. Павленко Ю. Українська державність у 1917-1919 рр. - Київ, 1995

середу, 17 січня 2018 р.

Крим - Україна: історичні паралелі

До Дня Автономної Республіки Крим ми провели історичний компас для старшокласників та користувачів бібліотеки. 












До уваги пропонували вірші, переклад з кримськотатарської мови зробив  Данило Кононенко. 



ВЧИСЯ
Забудь про сум і про печаль,
Ув очі глянь весни!
В зелену закохайся даль
І в голос тишини.
Учися в сонця доброти,
Що гріє все навкруг,
В птахів учися висоти,
Котра захопить дух.
Учися в соковитих трав,
Як рідний край любить!
В троянди вчись, що на вітрах
Красою пломенить.
Але найбільше вчися в гір:
Стіною, як вони,
Повстань супроти ворогів —
Їм шлях перепини!

                                                                Іса АБДУРАМАН






КРИМ
«Зелений острів» — так зве його кожен.
Чудовий острів, чарівний Крим!
Крим наш на чайку крилату схожий,
Що понад морем летить голубим.
Тут все, як в легенді:
Печери, скелі,
Лоз виноградних зміїний згин,
Річки, озера, людські оселі,
Чорні папахи стрімких вершин.
Тут давню казку нашіптує море,
Тут — в танці й музиці пам’ять племен.
Тут щастя й радість, сльози і горе —
Розвіяних вітром забутих імен.
Тут гори й степи пам’ятають походи:
Брязкіт шабель, урагани атак…
Грудьми зустрічав тут не раз незгоди
Велетень сивий — старий Чатирдаг.
Крим для усіх нас — достатку чаша,
Наша одвіку Вітчизна тут є.
Хай над зеленим островом нашим
Мирне і добре сонце встає!

                                                                                                                                                                              Ісмаїл ГАСПРИНСЬКИЙ


       Взаємозбагачення української та кримськотатарської літератури розширюється і сьогодні.

Єднаймося! 




Список літератури:
  1. Крим: дорога тисячоліть. - Сімферополь, 2001
  2. Подорож по Україні. - Київ, 2016
  3. Сергійчук В. Український Крим. - Київ, 2001
  4. Хорошевский А.Ю. 20 лучших экскурсий по Украине. - Харьков, 2007
  5. Чумак В. Україна і Крим: спільність історичної долі. - Київ, 1993